В нашем славном государстве, где правит чудо-иудо змей-горыныч все спят. Спят не только по ночам, что естественно и необходимо, и завещано Господом Богом. Но в основном спят и днем. Точнее, днями, неделями, месяцами и годами. Не спят только новые репатрианты. Они бегают, суетятся, решают нахлынувшие на них проблемы: аренда квартиры, счет в банке и прочие шуры-муры. Вот им как раз кажется, что они не живут, а борются с проблемами. А местные жители кажутся репатриантам пребывающими в каком-то блаженном, расслабленном состоянии, которое со стороны воспринимается, как полный шалом, то есть мир и гармония. Причем как на улице, так и внутри (в сердце). И только когда репатриант смиряется с окружающей его жизнью, принимая ее такой, какая она есть, то есть, когда он сам погружается в это состояние, которое трудно даже квалифицировать (что-то между летаргическим сном и полным пофигизмом, замешанном на клиническом инфантилизме), он начинает понимать, и то не сразу, что это состояние является обычным сном, только с открытыми глазами. Сном, как образом жизни. Сном, как общественным договором. И как сложившимися статус-кво.
Люди у нас ходят как во сне, работают, как спят, руководят вообще в беспробудном сне. Просыпаются только, когда нужно делать детей (впрочем и их делают в полусонном состоянии, на автомате, не успевая даже считать, сколько уже получилось).
Наше трехглавое чудо-иудо тоже спит. Точнее, две головы спят, а третья бодрствует, но только для того, чтобы методично вгонять в сон всех остальных. Затем она будит вторую голову, а сама погружается в сон, и так по кругу. (Объясняю для тех, кто не в курсе, что три головы у чудовища отросло в результате демократизации, и означают разделение властей на три ветви - премьерскую, раввинскую и главу, представляющую богатых монополистов). Для того, чтобы методично вгонять в сон все население одной из голов змея достаточно монотонно голосом Кашпировского повторять одно и то же. Причем подойдет любая мантра. Например, одна голова все время внушает - "ждем Машиаха, ждем Машиаха, ждем Машиаха", вторая - "Иранская ядерная угроза, ядерная угроза, ядерная угроза", третья - "повышение цен, повышение цен, повышение цен". Действует равно усыпляюще. Поначалу общество как-то рыпалось при виде очередного теракта, а теперь спят даже при постоянных бомбежках южных городов. Сон вообще очень удобное состояние. Докричаться до спящего человека практически невозможно. А до спящего змея - тем более. Даже если все общество выйдет на улицы и устроит палаточную революцию, даже если люди начнуть обливать себя бензином и самовозжигаться, змей с помощью очередной мантры - "Создана комиссия, создана комиссия, создана комиссия" вновь вгонит общество в летаргический сон.
Уж кто только не пытался разбудить нашу спящую страну, но ни трем арабским подросткам, устроившим на горе Кармель громадный фейерверк, который едва потушил специально присланный самолет из России, ни американскому посланнику Обамы, ни многочисленным резолюциям ООН, ни даже турецкому судну "Мармара" этого сделать не удалось. Все мировое сообщество это судно на уши поставило, а мы как спали, так и дальше спим.
Даже если пол страны у нас разбежится, то вторая половина будет продолжать спать. Даже если иранская ядерная бомба уничтожит две трети населения, то оставшаяся треть не проснется. Потому что хорошо знает, что сон очень полезен для здоровья. Ведь нервные клетки не восстанавливаются.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 4) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.
Смерть, смерть... - Николай Погребняк Повествование о том, как немощь хрупкой, мирной женщины стала её победой. События происходили в Иерусалиме, во время осады его армией Вавилонского царя Навуходоносора в 588-586 гг. до н.э.